Übersetzungen: von hollandisch auf franzosisch
von franzosisch auf hollandisch- Von franzosisch auf:
- Holländisch
- Von hollandisch auf:
- Französisch
accentuer
-
1 beklemtonen
ww -
2 benadrukken
wwinsister (sur), accentuer -
3 aanzetten
1 [vastmaken] fixer2 [aansporen] stimuler3 [in werking stellen] mettre en marche4 [meer nadruk geven] accentuer5 [(bijna) tegen iets anders zetten] mettre plus près♦voorbeelden:iemand tot wraak aanzetten • pousser qn. à se venger1 [dik maken] faire grossir♦voorbeelden:met iets komen aanzetten • 〈 meebrengen〉 s'amener avec qc.; 〈 te berde brengen〉 mettre qc. sur le tapis -
4 accentueren
-
5 beklemtonen
-
6 hevig
♦voorbeelden:hevige pijnen • douleurs aiguëseen hevige wind • un vent violentin het hevigste van het gevecht • au plus fort de la bataillehevige uitvallen • sorties brusqueszijn hevigste vijanden • ses pires ennemishij was hevig verontwaardigd • il était profondément indignéhevig lijden • souffrir le martyrehevig reageren • avoir une réaction violentehevig verlangen naar iets • désirer ardemment qc. -
7 heviger worden
heviger worden -
8 iets scherp uit laten komen
iets scherp uit laten komenaccentuer qc. -
9 scherp
scherp1〈 het〉♦voorbeelden:met scherp schieten • tirer à balles————————scherp2♦voorbeelden:een scherp potlood • un crayon pointuscherpe trekken • traits en lame de couteaumaak die punt wat scherper • aiguise un peu cette pointeeen scherp licht • une lumière cruescherpe pijnen • douleurs aiguësde wind is scherp • le vent est âpreiemand scherp bekritiseren • critiquer qn. violemmentscherp gekant zijn tegen • être fortement hostile àscherp reageren • réagir avec véhémencescherp uitvallen • se répandre en invectiveszich scherp aftekenen tegen • se détacher suriets scherp uit laten komen • accentuer qc.scherp horen • avoir l'oreille finescherp luisteren • tendre l'oreillescherp zien • avoir la vue perçanteeen scherp verhoor • un interrogatoire serréscherp beoordelen • juger sévèrementscherp concurreren • faire une concurrence acharnéeeen bocht scherp nemen • prendre un virage à la corde -
10 accentueren
accentuer, souligner -
11 beklemtonen
accentuer, souligner -
12 benadrukken
accentuer, souligner -
13 de klemtoon leggen op
accentuer, souligner -
14 met nadruk zeggen
accentuer, souligner -
15 nadruk leggen op
accentuer, souligner
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
accentuer — [ aksɑ̃tɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1511 « déclamer »; lat. accentuare, de accentus I ♦ 1 ♦ Élever ou intensifier la voix sur (tel son, dans la parole). Accentuer la voyelle finale, en français. 2 ♦ Tracer un accent sur (une lettre).… … Encyclopédie Universelle
accentuer — Accentuer, act. acut. Est marquer et prononcer l accent, Accentuum apices notare, Tenorum notas appingere, Accentum obseruare, efferre. Accentuer une syllabe en haut ou en bas, ou en circonflex, Syllabam acuere, vel eleuare, Grauare, vel… … Thresor de la langue françoyse
accentuer — Accentuer. v. act. Mettre des accens sur les lettres. Il ne sçait pas accentuer … Dictionnaire de l'Académie française
ACCENTUER — v. a. Marquer d un accent. On accentue ce mot, ce mot s accentue, doit être accentué de telle manière. Vous avez bien accentué, mal accentué ce mot grec. Il faut accentuer cet e. On l emploie quelquefois absolument. Il ne sait pas accentuer. Il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCENTUER — v. tr. Marquer d’un accent. On accentue ce mot, ce mot s’accentue, doit être accentué de telle manière. Vous avez bien accentué, mal accentué. Les grammairiens d’Alexandrie furent les premiers à accentuer les mots grecs. Il signifie aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accentuer — (a ksan tu é) v. a. 1° Prononcer suivant les règles de l accent tonique. Le Français accentue uniformément la dernière syllabe d un mot si elle est masculine, ou la pénultième si la dernière est féminine ; l Italien accentue souvent l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
accentuer — vt. ; rendre plus accentuer net /// prononcé /// marqué : aksantu â (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
Accentuer — Accentuation Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
s'accentuer — ● s accentuer verbe pronominal être accentué verbe passif Prendre un accent graphique ou phonique. Devenir plus net, plus fort, plus intense : Le froid s est accentué ce matin. ● s accentuer (synonymes) verbe pronominal être accentué verbe passif … Encyclopédie Universelle
accentuar — accentuer … Diccionari Personau e Evolutiu
accentuation — [ aksɑ̃tɥasjɔ̃ ] n. f. • 1521; lat. accentuatio 1 ♦ Le fait de mettre l accent (I). Les règles de l accentuation grecque, russe. Le fait de placer les signes appelés accents. Fautes d accentuation. 2 ♦ Le fait ou la manière de prononcer avec… … Encyclopédie Universelle